Xưa bày nay bắt chước

Direct English translation

What was set out in the past is now imitated.

Equivalent English version

Monkey see, monkey do

Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc làm theo cách thức, khuôn mẫu đã từ trước, nhấn mạnh sắc thái noi theo, bắt chước cái hơn tự nghĩ ra cái mới. Thường dùng để nói những điều thiếu sáng tạo, chỉ lặp lại kinh nghiệm hoặc nếp cũ.
English explanation
Refers to following patterns or methods established earlier, with a stronger emphasis on imitation of what already exists. It is often used for things that lack originality and merely copy or repeat older ways.